Spécialité Langues, Littératures et Cultures Etrangères (LLCE) en anglais
Pourquoi choisir la spécialité LLCE ?
Langue, Littérature et Culture Etrangère (proposée en anglais ou en allemand – si l’effectif est suffisant). Cet enseignement peut être choisi dans la langue étrangère étudiée au moins depuis la 6ème. Potentiellement , cette spécialité de série générale en 1ère et terminale s’adresse à tous les élèves de 2nde, à condition :
– qu’ils aient un niveau d’anglais correct. Il s’agit d’un enseignement d’approfondissement dont les objectifs sont ambitieux. Il ne s’agit en aucun cas d’un enseignement dont le but serait de reprendre les bases linguistiques ou de pallier des lacunes. On doit au contraire pouvoir s’appuyer sur une bonne maîtrise de la langue anglaise pour pouvoir aller encore plus loin. On n’attend pas non plus une maîtrise parfaite proche du bilinguisme ; il faut juste ne pas être en difficulté.
– qu’ils aiment l’anglais. Ce sont 4h hebdomadaires (6h en terminale) qui viennent s’ajouter aux 2h30 de tronc commun, ce qui représente un volume horaire global très important. Il faut donc être particulièrement motivé par l’apprentissage de la langue.
– qu’ils soient également intéressés par l’apprentissage culturel (littéraire et civilisationnel). LLCE signifie Lettres, Langues et Civilisations Etrangères. Tout le contenu de cet enseignement s’appuie sur cette approche culturelle, en particulier littéraire avec l’étude de 4 œuvres complètes (2 en première et 2 en terminale), à lire en version originale ! A cela s’ajoute, en classe de terminale, l’étude d’une œuvre cinématographique.
Programme de la spécialité LLCE de première
– 5 axes thématiques, dont 2 en première (Imaginaires, Rencontres) et 3 en terminale (Arts et débats d’idées, Expression et construction de soi, Voyages, territoires, frontières) qui permettent de travailler une multitude de sujets différents. Le travail s’effectue à partir de toutes sortes de supports (essentiellement littéraires, mais pas seulement) : romans, poèmes, pièces de théâtre, documents iconographiques, films, chansons, articles de presse, reportages…
– Étude de 2 œuvres complètes (choix propre à chaque enseignant, à partir d’une liste officielle). Chacune de ces œuvres est en lien avec un des 2 axes thématiques. C’est un travail exigeant mais qu’il faut dédramatiser. Le but n’est pas de faire une étude pointue et exhaustive mais de réussir à comprendre l’œuvre et à en saisir les enjeux… en y prenant plaisir !
– Les activités sont variées et font appel à toutes les activités langagières (comprendre l’écrit et l’oral, s’exprimer à l’écrit et à l’oral). Une large place est faite aux travaux de groupe, aux travaux de recherche, aux activités de création… On attend des élèves qu’ils soient particulièrement actifs et impliqués.
Comment est-elle évaluée ?
– Chaque enseignant propose ses propres évaluations en classe pendant toute l’année, qui peuvent prendre différentes formes (simple contrôle de connaissances, travaux de compréhension, d’expression, à l’écrit ou à l’oral, individuelles ou collectives…).
– Épreuve de contrôle continu au 3e trimestre, uniquement pour les élèves ne poursuivant pas la spécialité en terminale, constituée d’un oral de 20 minutes (présentation d’un dossier préparé pendant l’année, suivie d’un entretien).
– Épreuve finale en Terminale (si la spécialité est poursuivie), réalisée en 2 temps : un écrit de 3h30 (commentaire guidé de 3 à 4 documents + un passage à traduire) + un oral de 20 minutes (présentation d’un dossier préparé pendant l’année, suivie d’un entretien).